Economy
Engineering
Medicine
Industry
Building
Electric Engineering
Automobile.
Translate English Arabic شركة تدفئة
English
Arabic
related Results
-
business-to-business integration {econ.}تكامل شركة إلى شركة {اقتصاد}more ...
-
heating apparatus {Eng.}تدفئة {هندسة}more ...
-
chaufage {med.}تَدْفِئَة {طب}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
warming {up}more ...
-
rewarming {med.}more ...
-
central heating {ind.}تدفئة مركزية {صناعة}more ...
-
muff (n.) , [pl. muffs]more ...
-
space heating apparatus {Build.}جهاز تدفئة {بناء}more ...
-
heating coefficient {Elec. Eng.}تدفئة مركزية {هندسة كهربائية}more ...
-
heating installations {Eng.}منشآت التدفئة {هندسة}more ...
- more ...
- more ...
-
domestic heating {Civ. Eng.}تدفئة منزلية {هندسة مدنية}more ...
-
indirect heating {Build.}تدفئة غير مباشرة {بناء}more ...
-
تدفئة بمشعات إطارية {داخل الجدار أو متساطحة معه}more ...
-
direct heating {Eng.}تدفئة بالحرارة المشعة {هندسة}more ...
- more ...
-
hot-air heating {Build.}التدفئة بالهواء الساخن {عبر فتحات في الجدران أو الأرضية}، {بناء}more ...
-
vapour heating system {Eng.}جهاز تدفئة بالبخار {هندسة}more ...
-
heater motor {Auto.}موتور مروحة التدفئة {سيارات}more ...
-
interior heater {Auto.}جهاز تدفئة داخلية {سيارات}more ...
-
cab heater {Auto.}جهاز تدفئة الكابينة {سيارات}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
fan heating installation {Build.}more ...
-
gas fittings {Eng.}more ...
Examples
-
The KTA has administrative authority over the following publicly-owned enterprises: Pristina Airport, the district heating enterprises in Pristina and Gjakove/Dakovica, the Kosovo Electricity Corporation (KEK), Post and Telecommunication of Kosovo (PTK), UNMIK Railways and water, waste and irrigation enterprises.وللوكالة الاستئمانية سلطة إدارية على الشركات العامة الملكية التالية: مطار بريشتينا وشركات التدفئة على مستوى المقاطعة في بريشتينا في وجاكوفي/داكوفيكا وشركة كهرباء كوسوفو وبريد واتصالات كوسوفو والسكك الحديدية وشركات المياه وإدارة النفايات والري.
-
UNMIK Railways, District Heating and KEK have been incorporated, completing the incorporation of all major publicly owned enterprises in Kosovo.وجرى تحويل خطوط السكك الحديدية التابعة لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، وشركات التدفئة بالمقاطعات، وهيئة الطاقة بكوسوفو إلى شركات مساهمة، فأصبحت بذلك كافة الشركات العامة الرئيسية بكوسوفو شركات مساهمة.
-
More effort is needed by the Banking and Payments Authority (BPK) and some utilities: District Heating (12%), KEK (less than 1.5%), PTK (4%) and the airport (1.8%).وينبغي بذل مزيد من الجهود من قبل هيئة الأعمال المصرفية والمدفوعات وبعض المرافق العامة: شركة ديستريكت للتدفئة (12 %)، شركة الطاقة بكوسوفو (أقل من 1.5 %)، مؤسسة البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية في إقليم كوسوفو (4 %) والمطار (1.8 %).
-
24 In order to secure a supply of heating from the State-owned housing fund, SO PUU PUD DAM of Moscow and a company called Mosenergo signed heating supply contracts.وللحصول على موافقة الصندوق العام للإسكان على الإمداد بالتدفئة، أبرمت الإدارة العامة للمرافق في موسكو عقوداً للإمداد بالتدفئة مع شركة تسمى Mosenergo.
-
Innovation was not only high-tech, as shown by the examples of the mud-guard of Curana, the eco-radiator of Jaga or the electric bike in China.وذُكر أن الإبداع لا يخص فقط التكنولوجيا الرفيعة المستوى، كما تدل على ذلك منتجات كالواقي من الوحل الذي تصنعه شركة Curana، أو مشعاع التدفئة المقتصد للطاقة الذي تصنعه شركة Jaga، أو الدراجة الكهربائية المصنعة في الصين.
-
The company will upgrade existing heating, ventilation and air conditioning systems from constant use to system that will match usage requirements, thereby allowing the college to run equipment based on occupancy and schedule changes to save energy.وستقوم الشركة بتطوير النظم الحالية للتدفئة والتهوية وتكييف الهواء من الاستخدام الدائم إلى نظام يتفق مع احتياجات الاستعمال، ومن ثم يسمح للكلية بتشغيل المعدات وفقاً لتغييرات الإشغال والمواعيد لتحقيق وفر في الطاقة.
-
Parts 5-7, article 10 of the Law on the Regulation of Collective Disputes of the Republic of Lithuania (I-2386, Announced: Valstybės Žinios, 1992.04.30, No. 12, Publication No. 307) provide that strikes shall not be declared within the systems of Internal Affairs, National Defence and Security, as well as in the companies providing electricity, centralized heating and gas, and in emergency medical services.تنص البنود 5-7، المادة 10 من القانون الخاص بلوائح المنازعات الجماعيـة فـي جمهوريـة ليتوانيـا (I - 2386, Announced: Valstybés Žinios,1992.04.30, No. 12, Publication No. 307) على عدم إعلان أية إضرابات داخل نظامي الشؤون الداخلية، والدفاع الوطني والأمن، فضلاً عن الشركات التي توفر الكهرباء، والتدفئة المركزية والغاز، وخدمات الطوارئ الطبية.
-
However, Mosenergo supplied heating services for the fund in accordance with the terms of the contracts between 2003 and 2005 but applied erroneous tariffs to the following groups of consumers: (i) housing organizations in 2003 and 2004; (ii) organizations financed by city and federal budgets; and (iii) other consumers, including garage cooperatives, creative studios and budget organizations in 2005.ومع ذلك، قامت شركة Mosenergo بتوفير خدمات التدفئة للصندوق وفقاً لشروط العقود المبرمة في الفترة بين عامي 2003 و2005 ولكنها فرضت على فئات المستهلكين التالية تعريفات غير المتفق عليها: `1` مؤسسات الإسكان، في عامي 2003 و2004؛ `2` المؤسسات التي تموّل من ميزانية المدينة وميزانية الاتحاد؛ و`3` الفئات الأخرى من المستهلكين، بما فيها تعاونيات ورش الصيانة، والاستوديوهات الفنية والمؤسسات الممولة من الميزانية في عام 2005.